音说道:“但是哈德曼小姐不一样,这样说虽然不好听,但是大多数男人会私下称呼这个年纪的女士为?老太太……”
她没有?接着说下去,但是表达的意思已经呼之欲出?了。
哈德曼小姐的年龄已经很大了,大多数男人是不会对这个年龄的女性产生男女之情的。
这句话虽然冰冷,但却是摆在?眼前的事实?。
如果说相处了很长时间,用自己的性格与内涵吸引对方,哈德曼小姐绝对有?这样的魅力。
但是两人刚刚认识一个礼拜,柏格森先?生真心?爱上哈德曼小姐,实?在?是几率不高。
“但是我?听说柏格森先?生是个举止得体的人,他应该没有?做出?什么轻佻的举动吧?”格蕾丝有?些疑惑。
哈德曼小姐不像是那种会被?爱情冲昏头脑的人,柏格森先?生如果表现?得太急切,应该会引起她的反感才对。
“他是个聪明人。”珍妮讽刺地说道:“这次我?和女管家站在?同?一战线,他绝对是个不好对付的家伙。”
之后,珍妮像格蕾丝透露了一件事。
“我?看见了,他去了药店,鬼鬼祟祟地买了一盒像是爽身粉的东西,但是男人平时不用那东西,只有?女人才会用,他肯定是想做什么见不得人的事。女管家也认为?是这样,我?们猜测这家伙可能要往里面?掺毒药,果然苏立刻就发现?了,它一定是闻到了味道!”
“但是这件东西一定得送出?去,才有?可能会对别人有?害吧?”格蕾丝哭笑不得地反问
,“柏格森先?生把它送给谁了吗?”
珍妮一下子变得结巴了,“哦,没、没有?。可是——”
这时女管家贝克太太走了过来,“我?已经给亚当斯医生写了便条,真是太荒谬了,就那么一个小伤口!”
贝克太太用手比划了一下,十分浮夸地挤了挤眼睛,看起来可笑极了。
这一家人对柏格森先?生的敌意都十分明显,除了哈德曼小姐自己浑然不觉,其他人的敌意恐怕都已经从?身体里溢出?来,浸透在?哈德曼家别墅的空气里了。
“您终于找到了代理人?那可太好了,我?亲爱的姑姑,我?总是担忧您的健康问题……”弗兰克似乎目前对代理人先?生还没什么敌意,不过鉴于两人根本没见过面?,这事暂时还没办法下定论?。
就这样,格蕾丝在?别墅里四处查看了一番,没有?看到机关、炸弹、绊线一类的危险物品,也没找到松动的楼梯扶手之类的对老年人的安全有?威胁的东西。
她和哈德曼小姐打了声招呼,约定等到下次柏格森先?生再次上门拜访的时候再来亲自看看苏的反应,之后就离开了别墅。
……
“格蕾丝。”
书房里,约瑟夫板着脸打断了格蕾丝的思绪。
“你得告诉
请收藏:https://m.bgzz.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)